đội sổ

Học thuật
Thân thiện
đội sổ

Cậu bé mệt mỏi đội sổ trong cuộc thi chạy.

Definition
  1. Verb phrase:
    • To be the last on a list; to be at the bottom of a list: This phrase describes the state or action of occupying the final position in a ranking, classification, or ordered list, often in a competitive or comparative context.
    • To bring up the rear (in a list): It implies finishing in last place, typically with a negative connotation of poor performance or result.
Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Đội bóng của họ đã đội sổ trong giải đấu năm nay. (Their football team was at the bottom of the league this season.)
    • lười học, luôn đội sổ trong lớp. (Because of laziness in studying, he always ranks last in the class.)
    • Công ty này đang đội sổ về chỉ số hài lòng của khách hàng. (This company is at the bottom of the customer satisfaction index.)
Advanced Usage
  • "đội sổ một cách đáng thất vọng": to be disappointingly last.
    • Đội tuyển đội sổ một cách đáng thất vọng, không thắng trận nào. (The national team finished a disappointing last, without winning any matches.)
  • "liên tục đội sổ": to consistently be last.
    • Họ đã liên tục đội sổ trong ba năm liền. (They have been consistently at the bottom for three consecutive years.)
Variants and Related Words
  • Đứng bét (verb phrase): A more informal synonym meaning "to be the absolute last" or "to come in dead last."
  • Xếp cuối cùng (verb phrase): A more neutral phrase meaning "to be ranked last" or "to be placed last."
  • Áp chót (adjective): Meaning "penultimate" or "second to last," which is the position immediately before the last one.
Synonyms
  • Xếp hạng cuối cùng: to be ranked last.
  • vị trí thấp nhất: to be in the lowest position.
Related Idioms
  • "Chạm đáy": Literally "to touch the bottom." While often used for prices or morale hitting a low point, it can be conceptually related to being at the very bottom of a list or ranking.
    • Sau chuỗi thất bại, tinh thần đội bóng đã chạm đáy. (After a series of defeats, the team's morale has hit rock bottom.)
  • "Đội nón ra về": Literally "to put on a hat and leave." This idiom means to be eliminated or to fail, often in a competition. It shares the thematic connection of a negative outcome but is not a direct synonym.
    • Sau vòng loại, nhiều thí sinh đã phải đội nón ra về. (After the qualifying round, many contestants had to leave [were eliminated].)
đội sổ

Cậu bé mệt mỏi đội sổ trong cuộc thi chạy.

  1. Be the last on a list, be at the bottom of a list
    • Tên bắt đầu bằng Y nên đội sổ
      To be the last on a name -list, because one's name begins with a Y